Nr. 128. Der Botschafter in Wien an den Reichskanzler, 23. Juli 1914: Difference between revisions

From World War I Document Archive
Jump to navigation Jump to search
(Created page with " WWI Document Archive > Official Papers > Die Deutschen Dokumente zum Kriegsausbruch 1914 — Volume 1 > '''Nr. 128.'''<hr> <center>Nr. 128</cente...")
 
No edit summary
Line 3: Line 3:
<center>Nr. 128</center>
<center>Nr. 128</center>


<center><font size=4>'''Der Botschafter in Wien an den Reichskanzler<sup>1</sup>'''</font></center>
<center><font size=4>'''Der Botschafter in Wien an den Reichskanzler<sup>1</sup>'''</font></center><br>


Geheim! Wien, den 22. Juli 1914<sup>2</sup> <sup>3</sup>
Geheim ! &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Wien, den 22. Juli 1914<sup>2</sup> <sup>3</sup><br>


Habe heute mit Graf Forgäch Notwendigkeit Einwirkung auf  
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Habe heute mit Graf Forgäch Notwendigkeit Einwirkung auf <br>
fremde Presse eingehend besprochen. Was Italien anlange, so hat  
fremde Presse eingehend besprochen. Was Italien anlange, so hat <br>
Herr von Merey Vollmacht, jede Summe, die ihm erforderlich  
Herr von Merey Vollmacht, jede Summe, die ihm erforderlich <br>
erscheinen sollte, zu verwenden. Botschafter vertritt bisl;erigen  
erscheinen sollte, zu verwenden. Botschafter vertritt bisl;erigen <br>
Standpunkt, daß es äußerst gefährlich sein würde, jetzt plötzlich  
Standpunkt, daß es äußerst gefährlich sein würde, jetzt plötzlich <br>
mit großen Mitteln an italienische Presse heranzutreten. Dies würde,  
mit großen Mitteln an italienische Presse heranzutreten. Dies würde, <br>
wie er glaubt, dort Mißtrauen erwecken und womöglich gegenteihgen
wie er glaubt, dort Mißtrauen erwecken und womöglich gegenteiligen <br>
Effekt haben. Er ist aber nochmals angewiesen worden, Versuche  
Effekt haben. Er ist aber nochmals angewiesen worden, Versuche <br>
zur Einwirkung auf dortige Presse zu machen und jedenfalls nach  
zur Einwirkung auf dortige Presse zu machen und jedenfalls nach <br>
erfolgtem Schritt in Belgrad alles, und mit allen Mitteln, daran zu  
erfolgtem Schritt in Belgrad alles, und mit allen Mitteln, daran zu <br>
setzen, daß die leitenden Zeitungen die hier gewünschte neutrale  
setzen, daß die leitenden Zeitungen die hier gewünschte neutrale <br>
Stellung der itahenischen Regierung nicht unmöglich machen.  
Stellung der itahenischen Regierung nicht unmöglich machen. <br>


Graf Czernm in Bukarest hat gleichfalls iilimitierte Summen  
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Graf Czernm in Bukarest hat gleichfalls iilimitierte Summen <br>
zur Verfügung. Er soll es insbesondere versuchen, den »Adeverul«  
zur Verfügung. Er soll es insbesondere versuchen, den »Adeverul« <br>
zu kaufen.  
zu kaufen. <br>


Auch Graf Szäpäry hat gleiche Vollmacht. Er hat aber wenig  
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Auch Graf Szäpäry hat gleiche Vollmacht. Er hat aber wenig <br>
Fühlung mit dortiger Presse, und es würde hier mit besonderem  
Fühlung mit dortiger Presse, und es würde hier mit besonderem <br>
Dank erkannt werden, wenn Graf v. Pourtales ihm bei Ausfindig-  
Dank erkannt werden, wenn Graf v. Pourtales ihm bei Ausfindig- <br>
machung von Mittelsleuten an die Hand gehen könnte ^.  
machung von Mittelsleuten an die Hand gehen könnte<sup>4</sup>. <br>


In England sei mit Geld nichts zu machen, dort müsse man  
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;In England sei mit Geld nichts zu machen, dort müsse man <br>
versuchen, durch sachliche Erörterungen zu wiiken. Graf Mensdorff  
versuchen, durch sachliche Erörterungen zu wiiken. Graf Mensdorff <br>
habe auch schon mit Mr. Steed von Times Fühlung genommen,  
habe auch schon mit Mr. Steed von Times Fühlung genommen, <br>
der aber leider, nach Momenten besserer Einsicht wieder in seine  
der aber leider, nach Momenten besserer Einsicht wieder in seine <br>
Austrophobie verfallen zu sein scheine. In nächster Zeit würden  
Austrophobie verfallen zu sein scheine. In nächster Zeit würden <br>
aber von Professor Lammasch, Professor Redlich und Graf v. Lützow  
aber von Professor Lammasch, Professor Redlich und Graf v. Lützow <br>
Artikel in den englischen Zeitungen erscheinen.  
Artikel in den englischen Zeitungen erscheinen. <br>


Auf die französische Presse mit Geld einzuwirken, halte man  
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Auf die französische Presse mit Geld einzuwirken, halte man <br>
hier für aussichtslos.  
hier für aussichtslos. <br>


Einwirkung auf hiesige Presse, um nach Demarche die nationalen  
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Einwirkung auf hiesige Presse, um nach Demarche die nationalen <br>
Gefühle der eigenen Serben zu schonen, habe ich Graf Forgäch warm  
Gefühle der eigenen Serben zu schonen, habe ich Graf Forgäch warm <br>
ans Herz gelegt. Er wird alles mögliche in dieser Richtung tun  
ans Herz gelegt. Er wird alles mögliche in dieser Richtung tun <br>
imd ist der tatkräftigen Mitwirkung des Grafen Tisza in dieser Be-  
imd ist der tatkräftigen Mitwirkung des Grafen Tisza in dieser Be- <br>
ziehung sicher. ' von Tschirschky
ziehung sicher. ' <br>
v o n &nbsp; T s c h i r s c h k y <br>




<hr>
<hr>
^ Nach der Entzifferung.  
<sup>1</sup> Nach der Entzifferung. <br>
^ Eingangsvermerk des Auswärtigen Amts: 23. Juli nachm. Abs. i »Habe  
<sup>2</sup> Eingangsvermerk des Auswärtigen Amts: 23. Juli nachm. Abs. i »Habe <br>
machen« am 25. Juli nachm. durch Erlaß dem Botschafter in  
machen« am 25. Juli nachm. durch Erlaß dem Botschafter in <br>
Rom »zur Information« mitgeteilt.  
Rom »zur Information« mitgeteilt. <br>
^ Siehe Nr. 97.  
<sup>3</sup> Siehe Nr. 97. <br>
* Siehe Nr. 143.
<sup>4</sup> Siehe Nr. 143. <br>

Revision as of 21:57, 25 May 2015

WWI Document Archive > Official Papers > Die Deutschen Dokumente zum Kriegsausbruch 1914 — Volume 1 > Nr. 128.


Nr. 128
Der Botschafter in Wien an den Reichskanzler1


Geheim !                                Wien, den 22. Juli 19142 3

     Habe heute mit Graf Forgäch Notwendigkeit Einwirkung auf
fremde Presse eingehend besprochen. Was Italien anlange, so hat
Herr von Merey Vollmacht, jede Summe, die ihm erforderlich
erscheinen sollte, zu verwenden. Botschafter vertritt bisl;erigen
Standpunkt, daß es äußerst gefährlich sein würde, jetzt plötzlich
mit großen Mitteln an italienische Presse heranzutreten. Dies würde,
wie er glaubt, dort Mißtrauen erwecken und womöglich gegenteiligen
Effekt haben. Er ist aber nochmals angewiesen worden, Versuche
zur Einwirkung auf dortige Presse zu machen und jedenfalls nach
erfolgtem Schritt in Belgrad alles, und mit allen Mitteln, daran zu
setzen, daß die leitenden Zeitungen die hier gewünschte neutrale
Stellung der itahenischen Regierung nicht unmöglich machen.

     Graf Czernm in Bukarest hat gleichfalls iilimitierte Summen
zur Verfügung. Er soll es insbesondere versuchen, den »Adeverul« 
zu kaufen.

     Auch Graf Szäpäry hat gleiche Vollmacht. Er hat aber wenig
Fühlung mit dortiger Presse, und es würde hier mit besonderem
Dank erkannt werden, wenn Graf v. Pourtales ihm bei Ausfindig-
machung von Mittelsleuten an die Hand gehen könnte4.

     In England sei mit Geld nichts zu machen, dort müsse man
versuchen, durch sachliche Erörterungen zu wiiken. Graf Mensdorff
habe auch schon mit Mr. Steed von Times Fühlung genommen,
der aber leider, nach Momenten besserer Einsicht wieder in seine
Austrophobie verfallen zu sein scheine. In nächster Zeit würden
aber von Professor Lammasch, Professor Redlich und Graf v. Lützow
Artikel in den englischen Zeitungen erscheinen.

     Auf die französische Presse mit Geld einzuwirken, halte man
hier für aussichtslos.

     Einwirkung auf hiesige Presse, um nach Demarche die nationalen
Gefühle der eigenen Serben zu schonen, habe ich Graf Forgäch warm
ans Herz gelegt. Er wird alles mögliche in dieser Richtung tun
imd ist der tatkräftigen Mitwirkung des Grafen Tisza in dieser Be-
ziehung sicher. '
v o n   T s c h i r s c h k y



1 Nach der Entzifferung.
2 Eingangsvermerk des Auswärtigen Amts: 23. Juli nachm. Abs. i »Habe
machen« am 25. Juli nachm. durch Erlaß dem Botschafter in
Rom »zur Information« mitgeteilt.
3 Siehe Nr. 97.
4 Siehe Nr. 143.