Nr. 160. Der Botschafter in Petersburg an das Auswärtige Amt, 25. Juli 1914: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 16: | Line 16: | ||
Das ist Ansichts- <br> | Das ist Ansichts- <br> | ||
sache ! <br> | sache ! <br> | ||
<br><br><br><br><br> | |||
nicht zu trennen <br> | nicht zu trennen <br> | ||
<br><br> | <br><br> | ||
Line 39: | Line 39: | ||
na denn zu !<br> | na denn zu !<br> | ||
<br><br> | <br><br> | ||
das will es ja scheints<br> | <font size=2>das will es ja scheints<br> | ||
nicht<br> | nicht<br></font> | ||
richtig | richtig | ||
</i> | </i> | ||
Line 46: | Line 46: | ||
Hatte eben lange Unterredung mit Sasonow, <br> | Hatte eben lange Unterredung mit Sasonow, <br> | ||
in der ich Inhalt Erlasses 592<sup>3</sup> eingehend ver- <br> | in der ich Inhalt Erlasses 592<sup>3</sup> eingehend ver- <br> | ||
wertet. Minister, der sehr erregt war und sich <br> | wertet. Minister, der <i>sehr erregt war</i> und sich <br> | ||
in maßlosen Anklagen gegen Österreich-Ungarn er- <br> | in maßlosen Anklagen gegen Österreich-Ungarn er- <br> | ||
geht, erklärte auf das bestimmteste, Rußland könne <br> | geht, erklärte auf das bestimmteste, Rußland könne <br> | ||
Line 55: | Line 55: | ||
auf welche österreichische Note anspielt, seien Europa <br> | auf welche österreichische Note anspielt, seien Europa <br> | ||
gegenüber übernommen worden, folglich sei die An- <br> | gegenüber übernommen worden, folglich sei die An- <br> | ||
gelegenheit eine europäische, und es sei an Europa, <br> | gelegenheit eine europäische, und es sei an <i>Europa, <br> | ||
zu untersuchen<sup>4</sup>, ob Serbien diesen Verpflichtungen <br> | zu untersuchen</i><sup>4</sup>, ob Serbien diesen Verpflichtungen <br> | ||
nachgekommen sei. Er beantragt daher, daß das <br> | nachgekommen sei. Er beantragt daher, daß das <br> | ||
Dossier über die Untersuchung den Kabinetten der <br> | Dossier über die Untersuchung den Kabinetten der <br> | ||
sechs Mächte vorgelegt werde<sup>5</sup>. Österreich könne <br> | sechs Mächte vorgelegt werde<sup>5</sup>. Österreich könne <br> | ||
nicht in eigener Sache Richter und Ankläger sein. <br> | nicht in eigener Sache Richter und Ankläger sein. <br> | ||
Sasonow erklärte | Sasonow erklärte, die von Österreich - Ungarn in <br> | ||
der Note behaupteten Tatsachen könne er in keiner <br> | der Note behaupteten Tatsachen könne er in keiner <br> | ||
Weise als bewiesen ansehen, die enquete flößt ihm <br> | Weise als bewiesen ansehen, die enquete flößt ihm <br> | ||
Line 76: | Line 76: | ||
gierung zu übermitteln, glaubte aber nicht, daß wir <br> | gierung zu übermitteln, glaubte aber nicht, daß wir <br> | ||
unserem Verbündeten zumuten würden, das Resultat <br> | unserem Verbündeten zumuten würden, das Resultat <br> | ||
der von ihm geführten Untersuchung noch einem <br> | der von ihm geführten Untersuchung <i>noch einem <br> | ||
europäischen Areopag vorzulegen. Österreich werde <br> | europäischen Areopag vorzulegen</i>. Österreich werde <br> | ||
sich gegen diese Zumutung ebenso wehren, wie <br> | sich gegen diese Zumutung ebenso wehren, wie <br> | ||
jede Großmacht es ablehnen müsse , sich einem <br> | jede Großmacht es ablehnen müsse , sich einem <br> | ||
Line 84: | Line 84: | ||
Mein Hinweis auf das monarchische Prinzip <br> | Mein Hinweis auf das monarchische Prinzip <br> | ||
machte auf den Minister wenig Eindruck. Rußland <br> | machte auf den Minister wenig Eindruck. Rußland <br> | ||
wisse, was es dem monarchischen Prinzip schuldet, <br> | <i>wisse</i>, was es dem <i>monarchischen Prinzip schuldet</i>, <br> | ||
um das es sich hier eben gar nicht handle. Ich habe <br> | um das es sich hier eben gar nicht handle. Ich habe <br> | ||
Sasonow sehr ernst, aber unter Vermeidung alles, <br> | Sasonow sehr ernst, aber unter Vermeidung alles, <br> | ||
Line 90: | Line 90: | ||
seinem Haß gegen Österreich nicht hinreißen zu <br> | seinem Haß gegen Österreich nicht hinreißen zu <br> | ||
lassen und »<i>keine schlechte Sache zu verteidigen</i>«. <br> | lassen und »<i>keine schlechte Sache zu verteidigen</i>«. <br> | ||
Rußland könne sich unmöglich zum Anwalt von <br> | Rußland könne sich unmöglich zum Anwalt <i>von <br> | ||
Königsmördern machen. <br> | Königsmördern</i> machen. <br> | ||
Im Laufe des Gesprächs rief Sasonow aus: <br> | Im Laufe des Gesprächs rief Sasonow aus: <br> | ||
»Wenn Österreich-Ungarn Serbien verschlingt, werden<br> | »Wenn Österreich-Ungarn Serbien verschlingt, werden<br> | ||
Line 122: | Line 122: | ||
2<sup>0</sup> nachm. zum Haupttelegraphenamt; auf der Botschaft in Wien 8<sup>15</sup> nachm. <br> | 2<sup>0</sup> nachm. zum Haupttelegraphenamt; auf der Botschaft in Wien 8<sup>15</sup> nachm. <br> | ||
eingetroffen. <br> | eingetroffen. <br> | ||
<sup>3</sup> Siehe Nr. 100. <br> | <sup>3</sup> Siehe [[Nr. 100. Der Reichskanzler an die Botschafter in Petersburg, Paris und London, 21. und 22. Juli 1914|Nr. 100]]. <br> | ||
<sup>4</sup> Jagow stilisiert im Telegramm an den Kaiser: »und Europa <br> | <sup>4</sup> Jagow stilisiert im Telegramm an den Kaiser: »und Europa <br> | ||
untersuchen«; Kaiser unterstreicht die vier letzten Worte. <br> | untersuchen«; Kaiser unterstreicht die vier letzten Worte. <br> | ||
<sup>5</sup> Am Rand Rufzeichen des Kaisers. <br> | <sup>5</sup> Am Rand Rufzeichen des Kaisers. <br> | ||
<sup>6</sup>Zifferngruppe fehlt, Wort von Jagow ergänzt. | <sup>6</sup>Zifferngruppe fehlt, Wort von Jagow ergänzt. |
Latest revision as of 12:13, 10 June 2015
WWI Document Archive > Official Papers > Die Deutschen Dokumente zum Kriegsausbruch 1914 — Volume 1 > Nr. 160.
Telegramm 149 St. Petersburg, den 25. Juh 19142
|
Hatte eben lange Unterredung mit Sasonow, P o u r t a l è s |
1 Nach der Entzifferung. Siehe auch deutsches Weißbuch vom Mai 1915,
S. 27, Nr. 4.
2 Aufgegeben in Petersburg 18 vorm., angekommen im Auswärtigen Amt
345 vorm. Eingangsvermerk: 25. Juli vorm. Am 25. Juli von Jagow nach
Vornahme kleiner stilistischer Änderungen und unter Fortlassung der Worte
»in der ich Inhalt . . . . . . . . . verwertet. Minister« und »aber unter Ver-
meidung . . . . . . . . . . scheinen könnte« telegraphisch dem Kaiser mitgeteilt,
zum Haupttelegraphenamt 25. Juli 115 nachm., im Hoflager angekommen
26. Juli 530 nachm. Entzifferung des Hoflagers, vom Kaiser am 26. Juli
zurückgegeben, war am 27. Juli in Berlin. Pourtales' Bericht am 25. Juli
desgleichen von Jagow, nach Vornahme stilistischer Änderungen und
unter Fortlassung der Worte »in der ich Inhalt verwertet. Minister«,
»und auf welche anspielt», »falls die behaupteten
erwiesen seien« und »aber unter Vermeidung scheinen könnte«
den Botschaftern in Wien, Rom, Paris und London mitgeteilt, Telegramme
20 nachm. zum Haupttelegraphenamt; auf der Botschaft in Wien 815 nachm.
eingetroffen.
3 Siehe Nr. 100.
4 Jagow stilisiert im Telegramm an den Kaiser: »und Europa
untersuchen«; Kaiser unterstreicht die vier letzten Worte.
5 Am Rand Rufzeichen des Kaisers.
6Zifferngruppe fehlt, Wort von Jagow ergänzt.