Nr. 354 Der Staatsekretär des Auswärtigen an den Botschafter in Konstantinopel, 29. Juli 1914: Difference between revisions

From World War I Document Archive
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
m (Text replacement - "Kriegsausbruch 1914 — Volume 1" to "Kriegsausbruch 1914 — Volume 2")
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
[[Main_Page | WWI Document Archive ]] > [[Official Papers]] > [[Die Deutschen Dokumente zum Kriegsausbruch 1914 &mdash; Volume 1]] > '''Nr. 354.'''<hr>
[[Main_Page | WWI Document Archive ]] > [[Official Papers]] > [[Die Deutschen Dokumente zum Kriegsausbruch 1914 &mdash; Volume 2]] > '''Nr. 354.'''<hr>


<center>Nr. 354</center>
<center>Nr. 354</center>
Line 23: Line 23:
<sup>2</sup> Abgegangen am 29. Juli. <br>
<sup>2</sup> Abgegangen am 29. Juli. <br>
<sup>3</sup> Hier ist der Abschnitt »Ich danke für wenn letztere es ehrlich <br>
<sup>3</sup> Hier ist der Abschnitt »Ich danke für wenn letztere es ehrlich <br>
meint« von König Konstantins Telegramm (Nr. 243) nach Vornahme <br>
meint« von König Konstantins Telegramm ([[Nr. 243. Der König von Griechenland an den Kaiser, 27. Juli 1914|Nr. 243]]) nach Vornahme <br>
kleiner Änderungen und unter Fortlassung des Satzes »Die Bitte um <br>
kleiner Änderungen und unter Fortlassung des Satzes »Die Bitte um <br>
Unterstützung nochmals an Ew. M.« eingefügt.
Unterstützung nochmals an Ew. M.« eingefügt.

Latest revision as of 21:30, 4 August 2015

WWI Document Archive > Official Papers > Die Deutschen Dokumente zum Kriegsausbruch 1914 — Volume 2 > Nr. 354.


Nr. 354
Der Staatssekretär des Auswärtigen an den Botschafter in Konstantinopel1


                                                       Berlin, den 29. Juli 19142

     Ew. Exz. gefl. telegraphischer Bericht betr. griechische Rüstungen
gegen die Türkei ist auf Allerh. Befehl unter Geheimhaltung der
Quelle teilweise zur Kenntnis Sr. M. des Königs von Griechenland
gebracht worden. Dieser hat hierauf nachstehendes Telegramm, das
ich Ew. pp. zur gefälligen persönlichen Information mitteile, an S. M.
den Kaiser gerichtet :

               »Ich danke für das Telegramm . . . . . . . . . . . wenn letztere es
          ehrlich meint !3« 

                                                                           v.  J a g o w


1 Nach dem Konzept.
2 Abgegangen am 29. Juli.
3 Hier ist der Abschnitt »Ich danke für wenn letztere es ehrlich
meint« von König Konstantins Telegramm (Nr. 243) nach Vornahme
kleiner Änderungen und unter Fortlassung des Satzes »Die Bitte um
Unterstützung nochmals an Ew. M.« eingefügt.