Nr. 575 Der Kaiser an den König von England, 1. August 1914: Difference between revisions

From World War I Document Archive
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
[[Main_Page | WWI Document Archive ]] > [[Official Papers]] > [[Die Deutschen Dokumente zum Kriegsausbruch 1914 &mdash; Volume 1]] > '''Nr. 575.'''<hr>
[[Main_Page | WWI Document Archive ]] > [[Official Papers]] > [[Die Deutschen Dokumente zum Kriegsausbruch 1914 &mdash; Volume 3]] > '''Nr. 575.'''<hr>


<center>Nr. 575</center>
<center>Nr. 575</center>
Line 48: Line 48:
bekannter Hand niedergeschriebenen Entwurf. — Vgl. deutsches Weiß- <br>
bekannter Hand niedergeschriebenen Entwurf. — Vgl. deutsches Weiß- <br>
buch vom Mai 1915, S. 46. <br>
buch vom Mai 1915, S. 46. <br>
<sup>2</sup> Vom Schloß aus abgesandt 1. August 7<sup>2</sup> nachm. Hat sich mit Nr. 574 gekreuzt. <br>
<sup>2</sup> Vom Schloß aus abgesandt 1. August 7<sup>2</sup> nachm. Hat sich mit [[Nr. 574 Der König von England an den Kaiser, 1. August 1914|Nr. 574]] gekreuzt. <br>
<sup>3</sup> Siehe Nr. 562. <br>
<sup>3</sup> Siehe [[Nr. 562 Der Botschafter in London an das Auswärtige Amt, 1. August 1914|Nr. 562]]. <br>
<sup>4</sup> Für »as prepared« stand ursprünglich »tili all troops have been disembarked«. <br>
<sup>4</sup> Für »as prepared« stand ursprünglich »tili all troops have been disembarked«. <br>
<sup>5</sup> In einer bei den Akten befindlichen Abschrift des Entwurfs »too late« <br>
<sup>5</sup> In einer bei den Akten befindlichen Abschrift des Entwurfs »too late« <br>
an Stelle von »so late«. <br>
an Stelle von »so late«. <br>
<sup>6</sup> Siehe Nr. 612.
<sup>6</sup> Siehe [[Nr. 612 Der König von England an den Kaiser, 2. August 1914|Nr. 612]].

Latest revision as of 15:33, 7 August 2015

WWI Document Archive > Official Papers > Die Deutschen Dokumente zum Kriegsausbruch 1914 — Volume 3 > Nr. 575.


Nr. 575
Der Kaiser an den König von England1


Telegramm (ohne Nummer)           Berlin, Schloß, den 1. August 19142
Dringend!

     His Majesty the King

                                             London

     I just received the communication from your Government
offering french neutrality under guarantee of Great Britain3. Added
to this offer was the enquiry, whether under these conditions Ger-
many would refrain from attacking France. On technical grounds
my mobilisation which had already been proclaimed this afternoon
must proceed against two fronts east and west as prepared4. This
cannot be countermanded because I am sorry your telegram came
so5 late. But if France offers me neutrality which must be guaran-
teed by the British fleet and army I shall of course refrain from
attacking France and employ my troops elsewhere. I hope that
France will not become nervous. The troops on my frontier are
in the act of being stopped by telegraph and telephon[e] from crossing
into France6.

                                                                           W i l l i a m

                                   Ü b e r s e t z u n g

     Ich habe von Deiner Regierung soeben die Mitteilung erhalten, worin
sie die französische Neutralität unter der Garantie Groß-Britanniens anbietet.
Diesem Anerbieten war die Frage angefügt, ob unter diesen Bedingungen
Deutschland von einem Angriff auf Frankreich absehen würde. Aus tech-
nischen Gründen muß meine heute nachmittag schon angeordnete Mobil-
machung nach zwei Fronten, nach Osten und Westen, vorbereitungsgemäß
vor sich gehen. Gegenbefehl kann nicht gegeben werden, weil Dein Tele-
gramm leider so spät eintraf. Aber wenn Frankreich mir seine Neutralität
anbietet, die durch die britische Flotte und Armee garantiert werden muß,
werde ich natürlich von einem Angriff auf Frankreich absehen und meine
Truppen anderweitig verwenden. Ich hoffe, Frankreich wird nicht nervös
werden. Die Truppen an meiner Grenze werden soeben telegraphisch und
telephonisch abgehalten, die französische Grenze zu überschreiten.


1 Nach dem auf Telegrammformular des Schloßtelegraphenamts von un-
bekannter Hand niedergeschriebenen Entwurf. — Vgl. deutsches Weiß-
buch vom Mai 1915, S. 46.
2 Vom Schloß aus abgesandt 1. August 72 nachm. Hat sich mit Nr. 574 gekreuzt.
3 Siehe Nr. 562.
4 Für »as prepared« stand ursprünglich »tili all troops have been disembarked«.
5 In einer bei den Akten befindlichen Abschrift des Entwurfs »too late« 
an Stelle von »so late«.
6 Siehe Nr. 612.