Nr. 614 Der Botschafter in Rom an das Auswärtige Amt, 2. August 1914: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 32: | Line 32: | ||
im Ministerrat zur Sprache zu bringen. Er wieder- <br> | im Ministerrat zur Sprache zu bringen. Er wieder- <br> | ||
holte beständig die äußeren und inneren Gründe<sup>3</sup>, <br> | holte beständig die äußeren und inneren Gründe<sup>3</sup>, <br> | ||
die gegen Teilnahme am Kriege hier sprechen, <br> | die <i>gegen Teilnahme</i> am Kriege <i>hier sprechen</i>, <br> | ||
Österreichischer Botschafter hat ebenso wie <br> | Österreichischer Botschafter hat ebenso wie <br> | ||
ich den Eindruck, daß Rücksicht auf englische <br> | ich den Eindruck, daß Rücksicht <i>auf englische <br> | ||
Haltung hier maßgebend. Marquis di San Giuliano <br> | Haltung hier</i> maßgebend. Marquis di San Giuliano <br> | ||
wiederholt beständig, itahenische Küsten und Häfen <br> | wiederholt beständig, itahenische Küsten und Häfen <br> | ||
könnten nicht englischen Kanonen preisgegeben <br> | könnten nicht englischen Kanonen preisgegeben <br> | ||
Line 42: | Line 42: | ||
sorgung abgeschnitten werden. Durch einen Ver- <br> | sorgung abgeschnitten werden. Durch einen Ver- <br> | ||
trauensmann des Herrn Barrere erfahre ich geheim, <br> | trauensmann des Herrn Barrere erfahre ich geheim, <br> | ||
daß Herr Barrere geäußert hat, italienische Re- <br> | daß Herr Barrere geäußert hat, <i>italienische Re- <br> | ||
gierung habe Schritte getan, sich englischer Re- <br> | gierung</i> habe Schritte getan, <i>sich englischer Re- <br> | ||
gierunng zu nähern. Vielleicht sind daher trotz <br> | gierunng</i> zu nähern. Vielleicht sind daher trotz <br> | ||
Ableugnung Marquis di San Giulianos | Ableugnung Marquis di San <i>Giulianos irgendwelche <br> | ||
Verabredungen mit England getroffen. <br> | Verabredungen</i> mit <i>England getroffen</i>. <br> | ||
F l o t o w <br> | F l o t o w <br> | ||
also auch noch Verrath der Verbündeten ! <br> | <i>also auch noch Verrath der Verbündeten !</i> <br> | ||
|} | |} | ||
<hr> | <hr> |
Revision as of 17:13, 27 July 2015
WWI Document Archive > Official Papers > Die Deutschen Dokumente zum Kriegsausbruch 1914 — Volume 1 > Nr. 614.
Telegramm 169 Rom, den 1. August 19142
|
Habe gemeinsam mit österreichischem Bot- |
1 Nach der Entzifferung.
2 Aufgegeben in Rom 1. August 1055 nachm., angekommen im Auswärtigen
Amt am 2. August 17 vorm. Eingangsvermerk: 2. August vorm. Ent-
zifferung lag dem Kaiser vor, der durch Randverfügung Mitteilung an den
Generalstab anordnete; zurückgegeben vom Kaiser am 2. August. Am
gleichen Tag dem Generalstab, Admiralstab, Reichsmarineamt und Kriegs-
ministerium mitgeteilt.
3 Am Rande drei Ausrufungszeichen des Kaisers. Siehe Nr. 745, 748 und 840.
4 Am Rand Ausrufungszeichen des Kaisers.